Psalms 67:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神よ、民らにあなたをほめたたえさせ、もろもろの民にあなたをほめたたえさせてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
神よ、民らにあなたをほめたたえさせ、もろもろの民にあなたをほめたたえさせてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
諸国の民が喜び祝い、喜び歌いますように あなたがすべての民を公平に裁き この地において諸国の民を導かれることを。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
全世界が神をほめたたえ、地上のすべての国が、感謝をささげますように。