Psalms 68:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
シナイの主なる神の前に、イスラエルの神なる神の前に、地は震い、天は雨を降らせました。
Japanese (Colloquial version (1955))
シナイの主なる神の前に、イスラエルの神なる神の前に、地は震い、天は雨を降らせました。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神よ、あなたが民を導き出し 荒れ果てた地を行進されたとき
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
大地は揺れ動き、天は震えました。シナイ山も、イスラエルの神の前で縮み上がりました。