Psalms 69:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたの家を思う熱心がわたしを食いつくし、あなたをそしる者のそしりが わたしに及んだからです。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたの家を思う熱心がわたしを食いつくし、あなたをそしる者のそしりがわたしに及んだからです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
兄弟はわたしを失われた者とし 同じ母の子らはわたしを異邦人とします。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神のことを熱心に思うあまり、心は焼け尽きそうです。私があなたを弁護したため、敵は、あなたに対してするように、私に侮辱のことばを投げつけてきます。