Psalms 76:9 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Japanese (Colloquial version (1955))
まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。怒りの余りをあなたは帯とされる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
あなたは天から裁きを告知し 地は畏れて鎮まる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたは立ち上がって、悪事を働く者を罰し、謙遜な人を弁護なさいます。