Psalms 77:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたはわたしのまぶたをささえて閉じさせず、わたしは物言うこともできないほどに悩む。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたはわたしのまぶたをささえて閉じさせず、わたしは物言うこともできないほどに悩む。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神を思い続けて呻き わたしの霊は悩んでなえ果てます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神からの答えがあるまでは、眠ることもできません。それどころか、悲しみのあまり、もう祈りのことばさえ出てこないのです。