Psalms 78:41 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
彼らはかさねがさね神を試み、イスラエルの聖者を怒らせた。
Japanese (Colloquial version (1955))
彼らはかさねがさね神を試み、イスラエルの聖者を怒らせた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
繰り返し神を試み イスラエルの聖なる方を傷つけ
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
彼らは何度も背いては、神に滅ぼされそうになりました。こうして、自らの手で、神の祝福をとどめてしまったのです。