Psalms 82:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
弱い者と、みなしごとを公平に扱い、苦しむ者と乏しい者の権利を擁護せよ。
Japanese (Colloquial version (1955))
弱い者と、みなしごとを公平に扱い、苦しむ者と乏しい者の権利を擁護せよ。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
弱者や孤児のために裁きを行い 苦しむ人、乏しい人の正しさを認めよ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
貧しい者、悩む者、身寄りのない者、日々の暮らしに事欠く者を公平にさばけ。