Psalms 86:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
主よ、あなたの道をわたしに教えてください。わたしはあなたの真理に歩みます。心をひとつにしてみ名を恐れさせてください。
Japanese (Colloquial version (1955))
主よ、あなたの道をわたしに教えてください。わたしはあなたの真理に歩みます。心をひとつにしてみ名を恐れさせてください。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主よ、あなたの道をお教えください。わたしはあなたのまことの中を歩みます。御名を畏れ敬うことができるように 一筋の心をわたしにお与えください。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主よ、私がどちらへ行けば、あなたのお心にかなうのかを教えてください。私は喜んで、そちらへ行きます。全身であなたの御名を恐れる者としてください。