Psalms 89:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
大空のうちに、だれか主と並ぶものがあるでしょうか。神の子らのうちに、だれか主のような者があるでしょうか。
Japanese (Colloquial version (1955))
大空のうちに、だれか主と並ぶものがあるでしょうか。神の子らのうちに、だれか主のような者があるでしょうか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
主よ、天があなたの驚くべき力を告白し 聖なるものがその集会で あなたのまことを告白しますように。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
天に、主と並ぶ存在などありえませんから。最も偉大な御使いでさえ、主の足もとにも及びません。