Psalms 95:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それゆえ、わたしは憤って、彼らはわが安息に入ることができないと誓った。
Japanese (Colloquial version (1955))
それゆえ、わたしは憤って、彼らはわが安息に入ることができないと誓った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしは怒り 彼らをわたしの憩いの地に入れないと誓った。」
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
だから、わたしは激しい怒りを込めて誓った。彼らに約束した安息の地へ、彼らが入ることは決してない。」