Psalms 95:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さあ、われらは拝み、ひれ伏し、われらの造り主、主のみ前にひざまずこう。
Japanese (Colloquial version (1955))
さあ、われらは拝み、ひれ伏し、われらの造り主、主のみ前にひざまずこう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちを造られた方 主の御前にひざまずこう。共にひれ伏し、伏し拝もう。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
さあ、創造主である主の前に出て、ひざまずきましょう。