Revelation 14:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神の怒りの杯に混ぜものなしに盛られた、神の激しい怒りのぶどう酒を飲み、聖なる御使たちと小羊との前で、火と硫黄とで苦しめられる。
Japanese (Colloquial version (1955))
神の怒りの杯に混ぜものなしに盛られた、神の激しい怒りのぶどう酒を飲み、聖なる御使たちと小羊との前で、火と硫黄とで苦しめられる。
Japanese 1965
そのような者は、神の怒りの杯に混ぜ物なしに注がれた神の怒りのぶどう酒を飲む。また、聖なる御使いたちと小羊との前で、火と硫黄とで苦しめられる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その者自身も、神の怒りの杯に混ぜものなしに注がれた、神の怒りのぶどう酒を飲むことになり、また、聖なる天使たちと小羊の前で、火と硫黄で苦しめられることになる。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
あなたがたは1人残らず、神の怒りの 杯サカズキにあふれるワインを、飲まなければならない。それも、水で割らないものを。そして、聖なる天使と子羊なるイエスとの前で、火と、燃える 硫黄いおうとで苦しめられるのだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたがたは一人残らず、神の怒りの杯にあふれるぶどう酒――それも水で割らないもの――を飲まなければならない。そして、聖なる天使と小羊との前で、火と燃える硫黄とで苦しめられるのだ。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
彼らは神の怒りであるワインを飲むこととなる。このワインは全ての強みを持った、神の怒りの 杯さかずきの中に用意された。彼らは聖なる天使の前で、そして子羊の前で、燃える 硫黄いこおうによる痛みで苦しむこととなる。