Revelation 16:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
これらは、しるしを行う悪霊の霊であって、全世界の王たちのところに行き、彼らを召集したが、それは、全能なる神の大いなる日に、戦いをするためであった。
Japanese (Colloquial version (1955))
これらは、しるしを行う悪霊の霊であって、全世界の王たちのところに行き、彼らを召集したが、それは、全能なる神の大いなる日に、戦いをするためであった。
Japanese 1965
彼らはしるしを行なう悪霊どもの霊である。彼らは全世界の王たちのところに出て行く。万物の支配者である神の大いなる日の戦いに備えて、彼らを集めるためである。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
これはしるしを行う悪霊どもの霊であって、全世界の王たちのところへ出て行った。それは、全能者である神の大いなる日の戦いに備えて、彼らを集めるためである。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
この魔術を行なう力を持った悪霊たちは、全世界の支配者に相談をもちかけた。最後の審判ファイナルジャッジメントの日に備え、一丸となって全知全能の神と戦おう、とけしかけるためだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
奇跡を行う力を持ったこの悪霊たちは、全世界の支配者に相談をもちかけました。全能の神の恐ろしい審判の日に備えて、一丸となって主と戦おうとけしかけるためです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
これらの 悪霊デーモンたちは、悪魔の霊である。彼らには奇跡を起こす力を持っていた。圧倒的な力を持つ神との戦いの日に備え、彼らは全世界の支配者たちを集結させるため、彼らの元へと出かけて行ったのだ。