Revelation 21:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
この御使は、わたしを御霊に感じたまま、大きな高い山に連れて行き、聖都エルサレムが、神の栄光のうちに、神のみもとを出て天から下って来るのを見せてくれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
この御使は、わたしを御霊に感じたまま、大きな高い山に連れて行き、聖都エルサレムが、神の栄光のうちに、神のみもとを出て天から下って来るのを見せてくれた。
Japanese 1965
そして、御使いは御霊によって私を大きな高い山に連れて行って、聖なる都エルサレムが神のみもとを出て、天から下って来るのを見せた。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この天使が、“霊”に満たされたわたしを大きな高い山に連れて行き、聖なる都エルサレムが神のもとを離れて、天から下って来るのを見せた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
聖なる幻ビジョンの中で、天使は私を、高い山の頂上に連れて行き、私に聖い 都みやこ、エルサレムを見せてくれた。その都は、天の神から下って来た。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
幻の中で、天使は私を高い山の頂上に連れて行きました。そこで私は、すばらしい都、きよいエルサレムが神のもとを出て、天から下って来るのを見ました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
天使は霊によって私をとても大きく高い山に連れて行った。そして、天使が聖なる都市であるエルサレムを見せてくれた。この都市は神によって天から降りてきたのだ。