Revelation 4:3 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その座にいますかたは、碧玉や赤めのうのように見え、また、御座のまわりには、緑玉のように見えるにじが現れていた。
Japanese (Colloquial version (1955))
その座にいますかたは、碧玉や赤めのうのように見え、また、御座のまわりには、緑玉のように見えるにじが現れていた。
Japanese 1965
その方は、碧玉や赤めのうのように見え、その御座の回りには、緑玉のように見える虹があった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その方は、碧玉や赤めのうのようであり、玉座の周りにはエメラルドのような虹が輝いていた。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
私はその栄光に圧倒された。ダイヤモンドやルビーのようにきらめく光が輝きわたっていた。またエメラルドのように光る虹が、王座を取り巻いていた。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その方から、碧玉や赤めのうのように(ダイヤモンドやルビーのように)きらめく光が、輝きわたっていました。また、エメラルドのように光る虹が、王座を取り巻いていました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そこに座っていた人は貴重な宝石のような美しさを放ち、赤い宝石ジャスパーや 橙色の宝石カーネリアンのようだった。王座の周りには虹があり、エメラルドのようにハッキリした色だった。