Revelation 6:2 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そして見ていると、見よ、白い馬が出てきた。そして、それに乗っている者は、弓を手に持っており、また冠を与えられて、勝利の上にもなお勝利を得ようとして出かけた。
Japanese (Colloquial version (1955))
そして見ていると、見よ、白い馬が出てきた。そして、それに乗っている者は、弓を手に持っており、また冠を与えられて、勝利の上にもなお勝利を得ようとして出かけた。
Japanese 1965
私は見た。見よ。白い馬であった。それに乗っている者は弓を持っていた。彼は冠を与えられ、勝利の上にさらに勝利を得ようとして出て行った。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
そして見ていると、見よ、白い馬が現れ、乗っている者は、弓を持っていた。彼は冠を与えられ、勝利の上に更に勝利を得ようと出て行った。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
目をこらすと一頭の 白馬はくばが現われた。その馬にまたがる人は、弓を持ち、冠かんむりをかぶっていた。そして、敵を打ち負かし勝利を求めて出て行った。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
目をこらしていると、一頭の白い馬が現れました。馬上の人は弓を持ち、冠をかぶっていました。そして次々と勝利を収めながら、なお勝利を求めて出て行きました。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私が前を向くと、そこには白い馬がいた。その馬に乗る者は弓を持っていて 冠かんむりが与えられていた。敵を倒して勝利を得るために彼は白馬を走らせて行った。