Romans 10:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
なぜなら、「主の御名を呼び求める者は、すべて救われる」とあるからである。
Japanese (Colloquial version (1955))
なぜなら、「主の御名を呼び求める者は、すべて救われる」とあるからである。
Japanese 1965
「主の御名を呼び求める者は、だれでも救われる。」のです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
「主の名を呼び求める者はだれでも救われる」のです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
そう「王の名を呼び求める者は、だれでも救われるのだ」―― 【聖書:ヨエル書2:32より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
主の御名を呼び求める者は、だれでも救われるのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
「王である神の名を呼び求める者は、だれでも救われる」——【 ヨエル書2:32 より引用】 と聖書では言っている。