Romans 10:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
したがって、信仰は聞くことによるのであり、聞くことはキリストの言葉から来るのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
したがって、信仰は聞くことによるのであり、聞くことはキリストの言葉から来るのである。
Japanese 1965
そのように、信仰は聞くことから始まり、聞くことは、キリストについてのみことばによるのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
実に、信仰は聞くことにより、しかも、キリストの言葉を聞くことによって始まるのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
最高な知らせゴスペルを聞いて初めて、イエスに対する信頼が生まれ、救世主キリストを伝えて初めて、最高な知らせゴスペルを耳にできる。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
信仰は、キリストについてのことばに耳を傾けることから始まるのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
信仰は 最高な知らせグッドニュースを聞くことからスタートする。誰かがキリストを伝えて初めて 最高な知らせグッドニュースを耳にできるのだ。