Romans 10:21 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
そして、イスラエルについては、「わたしは服従せずに反抗する民に、終日わたしの手をさし伸べていた」と言っている。
Japanese (Colloquial version (1955))
そして、イスラエルについては、「わたしは服従せずに反抗する民に、終日わたしの手をさし伸べていた」と言っている。
Japanese 1965
またイスラエルについては、こう言っています。「不従順で反抗する民に対して、わたしは一日中、手を差し伸べた。」
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
しかし、イスラエルについては、「わたしは、不従順で反抗する民に、一日中手を差し伸べた」と言っています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
一方、ユダヤ人についてはこう言った。「一日中立ちつくし、私の民に手を差し伸べているが、頑固な民は、従うことを拒んだ」―― 【聖書:イザヤ書65:2より引用】
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その一方、神はユダヤ人に、なお手を差し伸べ続けておられるのですが、彼らは反抗して、神のもとに行こうとしないのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
一方、ユダヤ人についてはこう言った。「一日中立ちつくし、私の国民に手を差し伸べているが、頑固な国民は、従うことを拒んだ」——【 イザヤ書65:2 より引用】