Romans 11:29 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
神の賜物と召しとは、変えられることがない。
Japanese (Colloquial version (1955))
神の賜物と召しとは、変えられることがない。
Japanese 1965
神の賜物と召命とは変わることがありません。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神の賜物と招きとは取り消されないものなのです。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
神の贈り物と招きは決して取り消されないからだ。神は決して、約束を破ったりはしない。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神の賜物と招きは決して取り消されないからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
神自身が呼び、選んだ人々に対して、神は決して考えを変えることはない。既に与えた祝福を取り返すことなどしないのだ。