Romans 12:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
貧しい聖徒を助け、努めて旅人をもてなしなさい。
Japanese (Colloquial version (1955))
貧しい聖徒を助け、努めて旅人をもてなしなさい。
Japanese 1965
聖徒の入用に協力し、旅人をもてなしなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
聖なる者たちの貧しさを自分のものとして彼らを助け、旅人をもてなすよう努めなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエスの信者クリスチャンが困っている時には、助けてあげなさい。客を家に招いてもてなし、宿が必要なら泊めてあげるようにしなさい。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
仲間が困っている時には、助けてあげなさい。客を家に招いてもてなし、宿が必要なら泊めてあげるようにしなさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエスを信じる仲間たちが困っているなら助け合おう。いつでも旅人やお客を家に招き、必要があればもてなす準備をしていこう!