Romans 16:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すなわち、唯一の知恵深き神に、イエス・キリストにより、栄光が永遠より永遠にあるように、アァメン。
Japanese 1965
知恵に富む唯一の神に、イエス・キリストによって、御栄えがとこしえまでありますように。アーメン。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この知恵ある唯一の神に、イエス・キリストを通して栄光が世々限りなくありますように、アーメン。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
さあ!イエス・ 救世主キリストによって栄光は永遠に神と共にある! パウロより
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
さあ!イエス・キリストによって!栄光は永遠に神と共にあれ!アーメン!