Romans 5:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしたちは、さらに彼により、いま立っているこの恵みに信仰によって導き入れられ、そして、神の栄光にあずかる希望をもって喜んでいる。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしたちは、さらに彼により、いま立っているこの恵みに信仰によって導き入れられ、そして、神の栄光にあずかる希望をもって喜んでいる。
Japanese 1965
またキリストによって、いま私たちの立っているこの恵みに信仰によって導き入れられた私たちは、神の栄光を望んで大いに喜んでいます。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
このキリストのお陰で、今の恵みに信仰によって導き入れられ、神の栄光にあずかる希望を誇りにしています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
私たちが信じたことで、救世主キリストが神の恵みへの道を開いてくれた。おかげで、私たちはこの最高な特権を祝い、楽しんでいる。いつか見る、神の栄光の日を心待ちにして。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
信仰のゆえに、キリストは私たちを、いま立っている、この最高の特権ある立場に導いてくださいました。そして私たちは、私たちに対する神の計画がすべて実現するのを、喜びをもって待ち望んでいるのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私たちが信じたことで、イエスが神の恵みへの道を開いてくれた。おかげで、私たちはこの最高な特権を祝い、楽しんでいる。いつか見る、神の栄光の日を心待ちにして・・・