Romans 6:3 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
それとも、あなたがたは知らないのか。キリスト・イエスにあずかるバプテスマを受けたわたしたちは、彼の死にあずかるバプテスマを受けたのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
それとも、あなたがたは知らないのか。キリスト・イエスにあずかるバプテスマを受けたわたしたちは、彼の死にあずかるバプテスマを受けたのである。
Japanese 1965
それとも、あなたがたは知らないのですか。キリスト・イエスにつくバプテスマを受けた私たちはみな、その死にあずかるバプテスマを受けたのではありませんか。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
それともあなたがたは知らないのですか。キリスト・イエスに結ばれるために洗礼を受けたわたしたちが皆、またその死にあずかるために洗礼を受けたことを。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
私たちが イエスの信者クリスチャンになり、洗礼バプテスマを受けてイエス・ 救世主キリストの体の一部となった時に、私たちはイエスの十字架での死を共有する者たちとなったのだ。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
覚えているか?私たちがイエスを信じる者となり、洗礼を受けた時、私たちはみなイエス・キリストの体の一部になったということを。そう!洗礼で私たちはイエスの死を共有する者となったのだ。