Romans 7:14 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしたちは、律法は霊的なものであると知っている。しかし、わたしは肉につける者であって、罪の下に売られているのである。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしたちは、律法は霊的なものであると知っている。しかし、わたしは肉につける者であって、罪の下に売られているのである。
Japanese 1965
私たちは、律法が霊的なものであることを知っています。しかし、私は罪ある人間であり、売られて罪の下にある者です。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしたちは、律法が霊的なものであると知っています。しかし、わたしは肉の人であり、罪に売り渡されています。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
掟は 神の霊ホーリースピリットによって与えられたものだと私たちは知っている。しかし私は弱く、1人の人間なのである。私は、過ちという 主あるじに、奴隷として売り渡されているからだ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
本来、律法は霊的なものであり、問題はむしろ罪ある私にあります。私は、罪という主人に、奴隷として売り渡されているのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私たちは 掟おきてが霊的であることを知っている。だが、私は霊的に弱い。過ちは私が奴隷であるかのように私を支配している。