Ruth 2:1 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
さてナオミには、夫エリメレクの一族で、非常に裕福なひとりの親戚があって、その名をボアズといった。
Japanese (Colloquial version (1955))
さてナオミには、夫エリメレクの一族で、非常に裕福なひとりの親戚があって、その名をボアズといった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
ナオミの夫エリメレクの一族には一人の有力な親戚がいて、その名をボアズといった。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
ところでナオミには、夫の一族でベツレヘムに住むボアズという一人の有力な親戚がいました。