Song of Solomon 2:3 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わが愛する者の若人たちの中にあるのは、林の木の中にりんごの木があるようです。わたしは大きな喜びをもって、彼の陰にすわった。彼の与える実はわたしの口に甘かった。
Japanese (Colloquial version (1955))
わが愛する者の若人たちの中にあるのは、林の木の中にりんごの木があるようです。わたしは大きな喜びをもって、彼の陰にすわった。彼の与える実はわたしの口に甘かった。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
若者たちの中にいるわたしの恋しい人は 森の中に立つりんごの木。わたしはその木陰を慕って座り 甘い実を口にふくみました。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
私の恋人は、ほかの男の方と比べたら、果樹園の中で最上のりんごの木のようです。私は慕わしい方の陰に座りましたが、その実は口の中でとろけそうです。