Song of Solomon 4:4 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
あなたの首は武器倉のために建てた ダビデのやぐらのようだ。その上には一千の盾を掛けつらね、みな勇士の大盾である。
Japanese (Colloquial version (1955))
あなたの首は武器倉のために建てたダビデのやぐらのようだ。その上には一千の盾を掛けつらね、みな勇士の大盾である。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
首はみごとに積み上げられたダビデの塔。千の盾、勇士の小盾が掛けられている。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
首は、千人の英雄の盾で飾られた ダビデのやぐらのようにしっかりしている。