Song of Solomon 8:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしはあなたを導いて、わが母の家に行き、わたしを産んだ者のへやにはいり、香料のはいったぶどう酒、ざくろの液を、あなたに飲ませましょう。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしはあなたを導いて、わが母の家に行き、わたしを産んだ者のへやにはいり、香料のはいったぶどう酒、ざくろの液を、あなたに飲ませましょう。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしを育ててくれた母の家に あなたをお連れして 香り高いぶどう酒を ざくろの飲み物を差し上げます。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
あなたを実家にお連れして、そこでいろいろ教わりたいことがあるのです。また、香料を混ぜたぶどう酒、甘いざくろの果実酒を差し上げたいのです。