Titus 2:11 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
すべての人を救う神の恵みが現れた。
Japanese (Colloquial version (1955))
すべての人を救う神の恵みが現れた。
Japanese 1965
というのは、すべての人を救う神の恵みが現われ、
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
実に、すべての人々に救いをもたらす神の恵みが現れました。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
我々は以上のように生きるべし!すべての人を救う神の恵みが来たのだから!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
というのも、永遠の救いという神からの一方的な恵みは、だれにでも提供されているからです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
そう!私たちはこの様に生きるべきなんだ!なぜなら、全ての人には救いの神の恵みが与えられているのだから!