Titus 3:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
この聖霊は、わたしたちの救主イエス・キリストをとおして、わたしたちの上に豊かに注がれた。
Japanese (Colloquial version (1955))
この聖霊は、わたしたちの救主イエス・キリストをとおして、わたしたちの上に豊かに注がれた。
Japanese 1965
神は、この聖霊を、私たちの救い主なるイエス・キリストによって、私たちに豊かに注いでくださったのです。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
神は、わたしたちの救い主イエス・キリストを通して、この聖霊をわたしたちに豊かに注いでくださいました。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
イエス・ 救世主キリストのおかげで、神は 神の霊ホーリースピリットを豊かに与え、
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
神は、私たちの心にこの聖霊を豊かに注いでくださいました。これは、救い主イエス・キリストが成し遂げてくださった救いがあるからこそ実現したのです。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
イエス・キリストのおかげで、神は私たちに 聖霊ホーリースピリットを豊かに与え、