Zechariah 2:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その日には、多くの国民が主に連なって、わたしの民となる。わたしはあなたの中に住む。
Japanese (Colloquial version (1955))
その日には、多くの国民が主に連なって、わたしの民となる。わたしはあなたの中に住む。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
シオンよ、逃げ去れ バビロンの娘となって住み着いた者よ。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その時、多くの国が主に心を向け、彼らもわたしの民となる。わたしは彼らすべてと共に住む。その時あなたがたは、私をあなたがたに遣わした方が全能の主であることを知る。ユダは、聖なる地で神の相続財産となる。神がもう一度エルサレムを選んで祝福するからだ。