Zephaniah 3:12 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
わたしは柔和にしてへりくだる民を、あなたのうちに残す。彼らは主の名を避け所とする。
Japanese (Colloquial version (1955))
わたしは柔和にしてへりくだる民を、あなたのうちに残す。彼らは主の名を避け所とする。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
わたしはお前の中に 苦しめられ、卑しめられた民を残す。彼らは主の名を避け所とする。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
残された者は貧しく謙遜な人々で、主の名に信頼する。