Zephaniah 3:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その日、人々はエルサレムに向かって言う、「シオンよ、恐れるな。あなたの手を弱々しくたれるな。
Japanese (Colloquial version (1955))
その日、人々はエルサレムに向かって言う、「シオンよ、恐れるな。あなたの手を弱々しくたれるな。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その日、人々はエルサレムに向かって言う。「シオンよ、恐れるな 力なく手を垂れるな。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その日、エルサレムに告げ知らされる。「元気を出せ。恐れるな。