Zephaniah 3:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
その時わたしはもろもろの民に清きくちびるを与え、すべて彼らに主の名を呼ばせ、心を一つにして主に仕えさせる。
Japanese (Colloquial version (1955))
その時わたしはもろもろの民に清きくちびるを与え、すべて彼らに主の名を呼ばせ、心を一つにして主に仕えさせる。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
その後、わたしは諸国の民に 清い唇を与える。彼らは皆、主の名を唱え 一つとなって主に仕える。
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
その時、戻って来るわたしの民の語ることばを 純粋なヘブル語に変え、全員が共に主を礼拝できるようにする。