Jeremiah 34:9
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この聖句の意味
In this verse from Jeremiah, God tells the people of Judah to set their Hebrew slaves free. They should not keep their own people as slaves. This is a command to treat fellow Jews with respect and freedom.
子どもにもわかる説明
Imagine if someone owned a toy, and they were told they had to share it with others. It's like that, but with people instead of toys. God is telling the people to let their friends and family go free and not keep them as slaves.
歴史的背景
This verse comes from the prophet Jeremiah who lived around 600 BC. He was speaking to the people of Judah, warning them to follow God's commands, including freeing Hebrew slaves. This was in a time when slavery was common, but God was calling for justice.
今日への適用
Today, we can apply this by treating everyone with respect and ensuring that we do not exploit others for our own benefit. For example, making sure workers are paid fairly and not forced into unfair labor conditions.