John 20:25

Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))

この聖句の意味

This verse is about Thomas, one of Jesus' disciples. After the resurrection, Thomas refused to believe that Jesus had risen from the dead unless he could see and touch the nail marks in his hands and side.

子どもにもわかる説明

Imagine your friend telling you they saw a magical unicorn, but you don't believe them because you can't see it yourself. That's kind of like what Thomas did with Jesus — he needed to see proof before believing!

歴史的背景

John wrote this part of the Gospel around 90 AD. He was one of Jesus' closest disciples and was writing for a primarily Christian audience, explaining the events surrounding Jesus' resurrection in detail.

今日への適用

In today's world, we sometimes need proof before believing something is true — like needing to see test results before accepting a diagnosis. Thomas shows us that it’s okay to seek evidence when faced with big changes or new beliefs.

トピック

doubtfaithresurrectionevidenceskepticismbelief

関連する聖句

John 20:26-29Mark 16:14Luke 24:35-48Acts 1:3Exodus 4:1-9

よくある質問

Why did Thomas doubt the resurrection of Jesus?
Thomas doubted because he had not seen or touched Jesus himself, so he needed physical evidence to confirm what his fellow disciples told him.
What does this verse teach us about faith and skepticism?
It teaches that it’s natural for humans to seek evidence before believing in something extraordinary like a resurrection. However, true faith often transcends the need for physical proof.
Is Thomas's doubt justified or criticized in this story?
The verse does not criticize Thomas but instead highlights his honest skepticism and later transformation into a believer after seeing Jesus.
How can we relate to Thomas' need for proof in our daily lives?
We often seek evidence or personal experiences before fully trusting something. This relates to situations where we need tangible evidence to accept new information or beliefs.
比較する John 20:25 →