2 Samuel 18:12
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
この聖句の意味
A man tells Joab that he won't hurt Absalom, even for a large sum of money, because the king had specifically ordered Joab, Abishai, and Ittai not to touch the young man Absalom.
子どもにもわかる説明
Imagine if your dad told you and your friends not to hurt your brother, even if someone offered you a lot of candy. That's what this man is saying about Absalom. He's saying he won't hurt the king's son, Absalom, even if he was offered a lot of money, because the king said not to.
歴史的背景
The book of 2 Samuel was written by the prophet Samuel, Nathan, and Gad during the time of King David. This verse is part of a narrative describing the conflict between King David and his son Absalom, reflecting the cultural and political tensions of the time.
今日への適用
In a modern context, this verse can be applied to a scenario where a person is faced with a temptation for financial gain that conflicts with a moral or ethical directive. For instance, an employee might be offered a bribe to betray their employer, but chooses to remain loyal because of a strong sense of duty or a previous directive.