Jeremiah 42:2

Japanese (Colloquial version (1955))

この聖句の意味

In this verse, the people are asking Jeremiah, a prophet, to pray to God on their behalf. They acknowledge that they are only a small remnant of their people and hope their plea will be accepted.

子どもにもわかる説明

Imagine a small group of friends left after a big game. They ask their best friend, who's really good at talking to grown-ups, to ask for help from the grown-ups. They hope the grown-ups will listen and help them.

歴史的背景

Jeremiah 42:2 is part of the Old Testament book of Jeremiah, written by the prophet Jeremiah around 627-585 BCE. It was written to the remnant of Judah after the fall of Jerusalem, addressing a small group of people who survived the Babylonian exile.

今日への適用

Today, this verse can be applied to a situation where a small team in a company seeks help from a mentor or a more experienced colleague to pray or advocate for them in a critical meeting or project.

トピック

prayerfaithremnanthopeintercessionsalvation

関連する聖句

1 Kings 8:35Psalms 123:1Ezra 9:8Ephesians 6:18James 5:16

よくある質問

Who is speaking in Jeremiah 42:2?
The remnant of Judah who survived the Babylonian exile are speaking to Jeremiah, asking him to pray for them.
What does 'remnant' mean in this context?
'Remnant' refers to the small group of people who survived the Babylonian invasion and destruction of Jerusalem.
How does this verse relate to intercessory prayer?
This verse highlights the role of intercessory prayer, where Jeremiah is asked to pray on behalf of the people to God.
What can we learn about faith from this verse?
The verse teaches us about faith in seeking help through prayer, especially in times of difficulty, and the importance of seeking support from spiritual leaders.
比較する Jeremiah 42:2 →