1 Corinthians 10:33 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Dikaya aku iki iya ngarah nglegakake atine wong kabeh ing bab apa bae, ora kanggo kapreluanku dhewe, nanging kanggo kabutuhane wong akeh, supaya padha nemua karahayon.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Mbok kaya aku iki: ing apa waé sing tak lakoni aku nggolèk senengé wong kabèh. Aku ora namung mikir senengku déwé waé, nanging sing tak golèki apa sing apik kanggo liyané. Sing penting déwé kanggo aku, bisaa kabèh nemu keslametan sing langgeng.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Kaya aku iki ya ngarah nglegakké atiné wong kabèh ing bab apa waé, ora kanggo keperluanku déwé, nanging kanggo kebutuhané wong okèh, supaya pada dislametké.