1 Corinthians 3:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Kang dakwenehake marang kowe iku banyu susu, dudu pangan kang akas, sabab kowe durung kelar. Malah ing wektu saiki uga, kowe iya durung kelar.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Aku kawit mbiyèn kepeksa ngekèki mèrki marang kowé, ora pangan sing atos, awit kowé durung kuwat nampa kuwi. Wujuté tekan saiki kowé ya durung kuwat, awit uripmu kuwi ijik kaya wong kadonyaan. Lah nèk kowé ijik pada seneng mèri lan tukaran ngono, apa kuwi ora ngétokké nèk uripmu ijik manut tyarané kadonyaan?
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Sing tak wènèhaké marang kowé kuwi mèlek, duduk pangan sing akas, awit kowé durung bisa nampani. Malah ing wantyiné saiki uga, kowé ya durung bisa.