1 John 2:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
He, anak-anakku, anggonku nulis bab prakara iku marang kowe iku supaya kowe aja padha gawe dosa. Ewadene manawa ana kang gawe dosa, kita padha duwe Pantara ana ing ngarsane Sang Rama, iya iku: Gusti Yesus Kristus kang adil.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Para sedulurku sing tak aku anak, aku nulis layang iki marang kowé, supaya kowé ora urip ing dosa. Nanging nèk ènèng sedulur sing nggawé dosa, ngertia nèk Gusti Allah bisa ngapura kowé, awit ènèng wong sing nggawèkké dalan awaké déwé nang nggoné Gusti Allah Bapaké awaké déwé. Wong iki Gusti Yésus Kristus, sing gedé kabenerané.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Anak-anakku, perkara iki tak tulis marang kowé supaya kowé aja pada gawé dosa. Nanging yèn ana sing gawé dosa, kita pada nduwé sing mbelani ing ngarepé Bapak, ya kuwi: Yésus Kristus sing adil.