1 Peter 3:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
“Sing sapa arep nresnani urip sarta ngalami dina-dina kang becik, kudu mekak ilate, aja nganti kawetu kang ala sarta mekak lambene tumrap tetembungan kang cidra.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Bab iki nang Kitab wis ketulis ngéné: “Sapa sing kepéngin urip sing slamet lan ngrasakké waktu sing kepénak, wong kuwi kudu sing ati-ati karo ilaté, aja sampèk ngetokké tembung sing ala. Kudu bisa mbingkem lambéné, aja sampèk ngetokké tembung sing goroh.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
“Sapa sing arep nrésnani urip lan ngalami dina sing betyik, kudu ngendek ilaté sangka sing ala, lan lambéné sangka tembung sing kebak goroh.