1 Samuel 26:19 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Milanipun, gusti kawula Sang Prabu mugi miyarsakna aturipun abdi dalem punika. Manawi Pangeran Yehuwah ingkang ngosikaken panjenengan dalem supados nglawan dhumateng kawula, mugi Pangeran sinaosana gandaning kurban sesaosan, nanging manawi punika para anaking manungsa, kenginga ipat-ipat wonten ing ngarsanipun Pangeran Yehuwah, amargi tiyang-tiyang punika sami nundhung kawula, temah kawula boten angsal panduman saking kagunganipun Gusti Allah kaliyan tembungipun: Lungaa, ngabektia marang allah liyane.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Mulané, ratu muga gelem ngrungokna tembungé abdimu iki. Yèn GUSTI sing ngongkon sampéyan supaya nglawan marang kula, muga Gusti ngambu ambuné kurban sing dipasrahké, nanging yèn kuwi para anak-anaké manungsa, kenènga paukuman ing ngarepé GUSTI, awit wong-wong kuwi pada nundungi kula, nganti kula ora olèh panduman sangka duwèké GUSTI, Gusti Allah karo tembungé: Lungaa, ngabektia marang allah liyané.