1 Timothy 1:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Wong iku padha arep dadi guruning angger-anggere Toret, mangka ora mangreti marang tembung-tembunge dhewe sarta marang bab kang baku-baku, kang diwulangake kanthi tandhes.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Wong-wong kuwi kepéngin dianggep kaya guru-guru sing mulangi wèt-wèté Gusti Allah, nanging dèkné déwé ora pada ngerti apa sing diomong. Waduh, nèk mulangi waé kaya tenan-tenana, nanging sakjané dèkné déwé ora dunung apa sing diwulangké.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Wong-wong kuwi arep dadi juru piwulang angger-anggeré Torèt, nanging ora ngerti marang tembung-tembungé déwé lan perkara-perkara sing diwulangké karo sak temené.