2 Corinthians 11:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Dakbaleni maneh: aja ana wong kang ngarani aku tanpa budi. Dene manawa kowe uga nganggep mangkono, aku tampanana kayadene wong kang tanpa budi, supaya aku bisa gumunggung sawatara.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Para sedulur, saiki tak omongké sing tyeta tenan: aja sampèk ènèng wong ngira nèk aku iki wong bodo. Nanging semunggoné ènèng wong nganggep aku iki bodo, ya bèn, aku ditampa kaya wong bodo waé, supaya aku bisa gemunggung setitik, niru wong-wong sing bodo kuwi.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Tak balèni menèh: Aja ana wong sing ngarani aku bodo. Nanging yèn kowé uga nganggep mengkono, aku tampanana kayadéné wong sing bodo, supaya aku bisa gemunggung setitik.