2 Corinthians 2:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Sabab anggonku nulis marang kowe iku ana ing satengahing kasusahan lan sumpeking ati kang banget lan kanthi ngruntuhake luh akeh, ora supaya kowe dadi sedhih, nanging supaya kowe padha sumurup sapira gedhene katresnanku marang kowe kabeh.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Para sedulur, pada ngertia nèk ora kepénak enggonku nulis layang kuwi, nanging karo ati sing susah lan sedi. Aku ora kuwat ngempet eluhku. Aku blas ora nduwé gagasan marakké kowé sedi, ora, nanging aku malah kepéngin ndunungké sepira gedéné katrésnanku marang kowé.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Awit enggonku nulis marang kowé kuwi karo was-was lan sedihé ati sing banget lan karo nètèské eluh okèh, ora supaya kowé dadi susah, nanging supaya kowé pada weruh sepira gedéné katrésnanku marang kowé kabèh.