2 Corinthians 7:9 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
nanging saiki aku bungah, ora marga anggonmu wus sedhih, nanging marga kasedhihanmu iku njalari kowe mratobat: sabab anggonmu padha sedhih iku nyondhongi ing karsane Gusti Allah, temahan sathithik bae kowe ora dakrugekake.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Saiki aku bungah, ora bungah jalaran aku nggawé sedimu, ora, nanging aku bungah jalaran sedimu marakké kowé pada ngrumangsani klèrumu lan saiki kowé pada njaluk ngapura marang Gusti Allah. Dadiné terang banget nèk sedimu kuwi pantyèn dikarepké karo Gusti Allah. Tibaké layangku ya ora nggawé ala, malah nggawa betyik kanggo kowé.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
nanging saiki aku bungah, ora awit enggonmu wis sedih, nanging jalaran kesedihanmu kuwi njalari kowé mratobat: Awit enggonmu pada sedih kuwi tyotyok karo karepé Gusti Allah, banjur setitik waé kowé ora tak rugèkké.