2 Corinthians 9:4 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
supaya, manawa wong-wong Makedhonia teka bareng karo aku, aja nganti nyumurupi anggonmu durung cecawis, satemah aku kabeh -- supaya ora ngarani kowe kabeh -- rumangsa padha kawirangan ing bab kayakinanku iku.
Javanese JVN (Javanese, Caribbean)
Nèk ora ngono, mengko aku kisinan nèk ènèng sedulur-sedulur sangka Masedonia teka nang nggonmu bareng karo aku, nanging urunanmu durung dityawiské. Ora aku déwé, nanging kowé mbarang mesti mèlu isin, awit aku wis ngomong nèk kowé kenèng tak pretyaya.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
supaya, yèn wong-wong Makédonia teka bareng karo aku, aja nganti weruh enggonmu durung tata-tata, terus kita - supaya ora nyebut kowé kabèh - rumangsa pada kewirangan ing bab pertyayaku kuwi.