2 Kings 14:9 — Compare Translations

2 translations compared side by side

Javanese Bible 1981 (Kitab Sutji)
Nanging Sang Prabu Yoas, ratu ing Israel, nuli utusan wong marang Sang Prabu Amazia, ratu ing Yehuda, kadhawuhan ngaturake paring wangsulane, mangkene: “Rumput eri ing redi Libanon kengkenan manggihi wit eres ing redi Libanon kaliyan aturipun: Putra panjenengan estri kaparingna dhateng anak kula jaler dadosa semahipun. Nanging kewan-kewan wana ing pareden Libanon sami langkung ngriku, lajeng sami ngidak-idak rumput eri punika.
Javanese KJS17 (Kitab Jawa Suriname)
Nanging Yoas, ratu ing Israèl, terus kongkonan wong marang Amasia, ratu ing Yéhuda, dikongkon ngomongké semauré, mengkéné: “Suket eri ing gunung Libanon kongkonan nemoni wit tyemara ing gunung Libanon karo tembungé: Anak sampéyan wadon dikèkké marang anak kula lanang dadia bojoné. Nanging kéwan-kéwan alasan ing pegunungan Libanon pada liwat ing kono, terus pada ngidak-idak suket eri kuwi.